quinta-feira, 1 de agosto de 2013

Capítulo 202 + Nova Tradutora + Novidades


Oi, pessoas, Ladie aqui!! Devoção, por favor. (Ok, parar com os cogumelos) Beel-boss está descansando a beleza dela, então hoje vocês terão que me aturar. 1bj.
O capítulo 202 finalmente está aqui!!

  ~ 1812 Overture de Tchaikovsky toca ao fundo ~
E com ele trazemos uma novidade linda, nossa mais nova tradutora do japonês: Usagi-chan.

Por favor, agradeçam a ela pelo trabalho árduo de traduzir esse capítulo diretamente do japonês (por isso a tradução pode estar meio diferente das encontradas em inglês e em espanhol).

E já que estamos falando de novidades, vamos falar de algumas coisinhas lindas:

#1 As opções “Dorama” e “Yoshiki Nakamura” em “Informações” logo vai estar disponível. Espero que gostem. ^^

#2 Nossa seção de “Cosplays” foi aberta!!! UHUL! Então, se você já fez um cosplay de Skip Beat!, não seja tímido, e mande suas fotos para nosso e-mail  portalskipbeat@gmail.com junto com quaisquer informações que possamos disponibilizar com suas fotos, tais quais seu nome ou apelido, site onde está originalmente hospedado ou nome do evento no qual participou com o cosplay.

#3 A seção “Fanfics” está de novo na ativa, então, se quiser ver sua fanfic exposta no Portal, por favor, envie para o e-mail  portalskipbeat@gmail.com o link do local onde sua fanfiction está hospedada, junto com o nome do autor(a), nome da fanfic, uma breve descrição sobre do plot e, de preferência, uma imagem de grandes dimensões para ser usada na postagem.

#4 Hoje o Wateru e eu discutimos sobre o Jogo PS2 de Skip Beat!, e conversamos principalmente sobre como poderíamos editar o arquivo .ISO e quais emuladores usar. Enfim, ele já começou a fazer os primeiros testes, e, embora isso não signifique que estamos dando qualquer previsão, é bom saber que estamos dando uma olhada nisso.

Por fim, #5 O Portal está de cara nova e completou seu terceiro ano!! E, ainda por cima, recebeu uma fanart PER-FEI-TA (Sim, surtei horrores. Sim, a fanart é minha capa no face. Sim, eu sou chata para caçamba. Superem.) No mais! Enjoy it! 
E, só lembrando, obrigada pelos comentários lindos que vocês nos deixam. Nós geralmente os copiamos em nosso grupo para ficar surtando. Então, continuem lindos, tá?

DOWNLOAD:

Leitura Online EM BREVE

55 comentários:

  1. Seja Bem Vinda Usagi-chan <3 Parabéns pelo 3 anos do portal. A qualidade aqui é de diamante *----*

    ResponderExcluir
  2. Usagi-chan seja bem vinda,e valeu pelo ótimo trabalho *---* Adorei o capítulo (mas cadê o sho? D; sentindo falta dos exageros e caretas dele rsrs

    ResponderExcluir
  3. Muito obrigada mesmo! eu amo esse manga e fico muito agradecida por vocês traduzirem ótimo trabalho, vocês são ótimos !

    ResponderExcluir
  4. Muitíssimo obrigada, estou muito feliz de existir o portal skip beat, vcs são os melhores, seja bem vinda Usagi-chan. Muito obrigada mais uma vez.

    ResponderExcluir
  5. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  6. Muito bem Vinda Usagi-chan *--*!Obrigada por entrar na de equipe do Skip Beat, desejo tudo de bom para você ^w^ !
    estarei sempre lá nos comentário qualquer coisa/o/


    Iwakika ~KiaraofPacera

    ResponderExcluir
  7. Agradeciiiiiiiiiiiida demais! *.* Obrigada pelo trabalho duro!
    Ah, bem-vinda Usagi-chan!

    ResponderExcluir
  8. Seja bem vinda! E, obrigada pelo bom trabalho!

    ResponderExcluir
  9. muitoo obriggada e bem vinda Usagi-chan !!

    ResponderExcluir
  10. Usagi-chan muiyo obrigada por traduzi-lo estava surtando com tanta espera *-*
    Por favor continue traduzindo e uma ótima semana!!

    ResponderExcluir
  11. Obrigado Usagi-chan!!!
    e bem vinda!!! =3

    ResponderExcluir
  12. *-* Tantas novidades \o/
    Bem vinda usagi-chan e obrigado por traduzir o cap.
    Muita felicidade aqui, capito novo *¬*
    ドキドキ Mt obrigado pelo trabalho duro de toda a equipe

    ResponderExcluir
  13. Eu conheci Skip Beats a uma semana, mas já estou acompanhando.
    Muuuuuuuuuuuuito obrigada pela tradução pessoal.
    *-*

    ResponderExcluir
  14. obrigada Usagi-chan, seja bem-vinda <3 <3 <3

    ResponderExcluir
  15. Bem vinda usagi-chan Ja te amamos o/

    ResponderExcluir
  16. parabens espero que agora com mais um tradutor traduzam mais rapido

    ResponderExcluir
  17. Muito obrigada pelo trabalho, continue firme!!!!

    ResponderExcluir
  18. obrigada por mais um cap. \o/ e bem-vinda Usagi-chan!!

    ResponderExcluir
  19. Usagi-san ,coelhinha ?rsrsrsrsr'
    Seja muito bem vinda !!!
    E muito obrigada pessoal pelo capítulo ,se não fossem vocês o que seria de mim ?rrs'

    Beijos.

    ResponderExcluir
  20. Kyaaa~
    Jogo PS2 de Skip Beat! ?É uma ótima notícia ,não sabia que tinha jogo.Mas é uma pena para mim porque tenho xbox...

    ResponderExcluir
  21. Cara todo santo dia eu agradeço, por ter pelo menos um lugar que traduz skip beat para o português, muito obrigado !!!

    ResponderExcluir
  22. Ui, ela tem um xbox. kkkkkkkkkkk

    Brincadeira, Leticia.
    fiquei animada tb! vou ter que usar o emulador para jogar no pc.

    ResponderExcluir
  23. OMG...OMG...Até que fim..mto feliz..tava anciosa por esse capitulo, e bem-vinda Usagi-chan..!!!!

    Queria fazer uma pergunta, tem a possibilidade de fazer com que eu comente com minha conta do face?????

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Essa era uma opção que tinha antes de reformarmos o layout, mas vamos tentar colocar novamente. O//

      Excluir
    2. Ah sim, mto obrigada por responder, fico esperando..XD

      Excluir
  24. Bem vinda Usagi-chann!! Acho tão chique quem traduz diretamente do japonês!!!! Obrigada pelo trabalho! Fighting!!!!

    ResponderExcluir
  25. Nhaim enfim o cap 202 a emoção *-----*
    Usagi-chan!!! Mto Obrigada e bem vinda!!! \o/

    ResponderExcluir
  26. Muitoooooooo obrigada eu estava esperando ansiosamente por esse capitulo!

    ResponderExcluir
  27. Muito obrigada eu estava esperando ansiosamente por esse capitulo!
    Usagi-chan... Mto Obrigada e bem vinda...

    ResponderExcluir
  28. Seja bem-vinda Usagi. Parabéns pelo trabalho,aliás o portal está lindo. Bjs e obrigada.

    ResponderExcluir
  29. Obrigaga Usagi *-* seja bem vinda! ebaaaaaaaaaa

    ResponderExcluir
  30. Usagi- Shin
    Arigato gozaimasu
    ficarei esperando,por mais trabalhos seus
    só tenho que agradecer
    pelo trabalho duro de todos vcs
    Arigato

    ResponderExcluir
  31. Muito Obrigada Usagi-chan *----*
    OMG estava morrendo de curiosidade . Skip Beat é viciante o.O

    E já venho agradecer a todos do portal que fazem esse trabalho maravilhoso : OBRIGADA *---* vocês são demais!

    ResponderExcluir
  32. Obrigada pessoal pelas traduções, ótima novidade seja bem vinda a nova tradutora e bom trabalho.

    ResponderExcluir
  33. Seja bem vinda e obrigada, Usagi-chan! :3

    ResponderExcluir
  34. Muito obrigada pelo excelente trabalho e pelo esforço por trazer para nós esse mangá maravilhoso!!! *-*9

    ResponderExcluir
  35. seja bem vinda Usagi-chan! Obrigada pelo seu trabalho e por colaborar com esse mangá lindo/maravilhoso/tudo de bom, que nós AMAMOS!Beijos

    ResponderExcluir
  36. Obrigadaaa *----* e Bem - Vinda Usagi-chan!!!
    Estava morrendo se ansiedade pra ler esse mangá!!
    Amo demais :D
    Bjoo

    ResponderExcluir
  37. Bem vinda *-* e MUITO obrigado pelo cap *____*

    ResponderExcluir
  38. Muito Obrigada e seja bem vinda Usagi-chan. Estava esperando ansiosa pelo capítulo *-* Parabéns pelo trabalho de todos vcs!

    ResponderExcluir
  39. Usagichan, よろしく ございます. \o/~

    muito obrigada por entrar para a equipe, espero um dia poder fazer parte também ^_^/ (assim que completar meus estudos <^_^")

    Ficou muito boa a tradução e para que meu coração continue batendo espero que a tradução demore menos a sair, porque caso contrario qualquer dia desses irei ter um enfarto de tanta expectativa e ansiedade ahuahuahau Ç_Ç~

    ResponderExcluir
  40. Obrigada Usagichan!!!!!Que luxo traduzir direto do japonês (^_^) AMEI
    Gente agora o Portal vai ficar mais show ainda!!!Fighting equipe!!!!

    ResponderExcluir
  41. Depois q todos jah agradeceram pelo capítulo, jah receberam bem a Usagi-chan (seja bem-vinda ^^), jah comentaram sobre as novas novidades (todas magníficas u.u), ñ têm muito do q falar a ñ ser q continuem por favor com o trabalho árduo q todos nós amamamos, temos muito mesmo o q agradecer (Skip Beat! melhor mangá de todos! *--*). Amo todos vcs do staff, e vc não é chata Ladie...Adoro vc :3. Mais uma vez, obrigada pelo trabalho duro! ^-^ (capítulo muiiiiito bom, por mais q jah tinha lido em inglês...hehehe XD)

    ResponderExcluir
  42. Seja bem vida Usagi-chan :)
    Realmente o site esta maravilhoso com as novas atualizações, parabéns.
    Obg pelo capítulo, ja estava começando a roer as unhas de tanta ansiedade.
    E parabéns pelos 3 anos de site dedicado a esse querido anime.
    Kissus

    ResponderExcluir
  43. Parabéns eu realmente AMO o trabalho de vcs e seja mais que bem vinda Usagi-chan - Como dica vcs poderiam traduzir outros mangás tb como Kamisama Hajimeshita, eu amo este mangá mas tenho que ler em espanhol pq não tem em português :( e a qualidade de tradução de vocês é fora de série. bjs

    ResponderExcluir
  44. Ficou lindo o novo layout! Obrigada por tudo <3

    ResponderExcluir
  45. Muito obrigada por mais esse episodio... seja bem vinda usagi-chan..
    ** o layout esta um arraso

    ResponderExcluir
  46. obrigada pelo árduo trabalho de vocês ... sempre espero ansiosa pelo próximo capítulo desses mangá ,o meu predileto!

    Parabéns pelos 3 anos e pelos próximos que estão por vir .
    Seja bem vinda Usagi-chan *-*

    ResponderExcluir
  47. Sinceramente, não dá pra entender esse povo! =@ ..Todo site que eu vou, Skip Beat! tá entre os 10 melhores shoujos e o anime só teve 25 episódios! ù.ú ..Isso pq é no Brasil.. Fora daqui Skip Beat! tem uma repercussão ainda melhor. Aaaah como eu queria ver o anime chegar nessa parte que tá o mangá! *¬* ..Na verdade, queria ver ele terminar junto do mangá né?!.. Mas deixando os meus protestos de lado, seja bem vinda Usagi. E eu imploro para que vcs n parem com esse trabalho! Se n eu dou um infarto! xD ..Mas é isso aê.. Vcs estão de parabéns! o/

    ResponderExcluir
  48. mt mt obriga por traduzirem eu antes so assitia os animes qnd eu tava assistindo skip beat e ele terminou com gostinho de kero mais pensei vou ter q ler meu primeiro mangá e hj meu arrependimento vou nau ter começado a ler antes. estou super ansiosa pelos próximos capítulos.

    ResponderExcluir